行業新聞

APEC期間習大大身邊的神秘翻譯2014.11.13

昨天在新聞里看習大大和奧巴馬在中南海閑庭漫步,最右側一個其貌不揚的熟悉面孔讓我很好奇,基本只要有大大的場合,就可以看見他,到底什么人才能當大大的翻譯呢?翻了一篇以前的新聞才知道……

習近平出訪美洲,兩個江蘇小伙,分別在墨西哥和美國給他當了翻譯。在墨西哥,“習大大”身邊出現了一張新鮮的帥哥面孔。很多南通中學的校友們一眼就認出:“那個翻譯不是我們學校的倪程嘛!”到了美國,“習大大”身邊的翻譯,變成了大家熟悉的孫寧。這個32歲的翻譯,1993年考取南京外國語學校,在南外度過了6年。

“一哥”當過總理翻譯 又跟著主席見奧巴馬

習近平剛結束的美國之行中,人們通過鏡頭,再次看到了一個熟悉的小伙——外交部翻譯孫寧。

此前,習近平主席就任后首次出訪,孫寧就曾跟隨擔任翻譯。孫寧最初被廣泛熟知,是在今年兩會時,他以總理翻譯的身份出現。媒體報道說,2012年2月,時任國家副主席習近平訪美期間,孫寧就已是隨行翻譯了。

習近平剛結束的美國之行中,人們通過鏡頭,再次看到了一個熟悉的小伙——外交部翻譯孫寧。

此前,習近平主席就任后首次出訪,孫寧就曾跟隨擔任翻譯。孫寧最初被廣泛熟知,是在今年兩會時,他以總理翻譯的身份出現。媒體報道說,2012年2月,時任國家副主席習近平訪美期間,孫寧就已是隨行翻譯了。

他被稱為“翻譯一哥”

今年3月底,國家主席習近平外交首訪,孫寧被熟悉的人認出來。伴隨在主席一側的他,略帶微笑,看起來很“淡定”。最近,在國家主席習近平同美國總統奧巴馬舉行中美元首會晤時,孫寧作為翻譯,再次出現。

從今年3月到6月,短短的3個月左右的時間,孫寧作為翻譯,數次出現在國家領導人身邊,讓周圍的人為他感到驕傲。更有媒體,把孫寧稱為“翻譯一哥”。

習近平訪問墨西哥時,身邊的帥哥翻譯是江蘇省南通中學2004屆的校友倪程,當年保送進北京外國語大學西班牙語專業。倪程生于1985年,今年才28歲。

亿乐游棋牌怎么样
彩票开奖宁夏十一选五 重庆欢乐生肖对应的号码 AG电子技巧 创造与魔法pt是什么意思 bbin安卓版下载 时时彩后一稳赚博客 河南快3走势图一定牛 陕西十一选五走势图最 时时彩分析软件app 历年上证指数图 筛盅玩法 抖音挂机赚钱app软件